KINKY COURTROOM DRAMA
(AP) A dominatrix was acquitted of manslaughter Monday in the death of a man who prosecutors say suffered a fatal heart attack while strapped to a replica of a medieval torture device.
The device, known as Lypsinka, performed it's entire repetoire which left her victim gasping in horror. Reached for comment, Lypsinka offered "Many have died from boredom at my shows, but this is the first heart attack to my knowledge." KIDDING!
The jury in Norfolk Superior Court deliberated for eight hours over two days before finding Barbara Asher, 56, not guilty of involuntary manslaughter and dismemberment.
During his closing argument, prosecutor Robert Nelson re-enacted the bondage session that allegedly killed Michael Lord, 53, of North Hampton, New Hampshire, in July 2000.
Donning a leather mask and speaking to the jury through the zippered mouth, he said Lord flailed about and died while strapped to the rack in a makeshift "dungeon" in Asher's Quincy, Massachusetts, condominium. Nelson said Asher did nothing to help him for fear authorities would find out about her business.
"She did nothing, nothing for five minutes," Nelson said, his voice muffled through the mask.
Then she summoned her boyfriend, who chopped up the body of the 275-pound retired telephone company worker before they dumped it behind a restaurant in Augusta, Maine, Nelson said. Police searched an Augusta landfill, but his remains have never been found.
READ THE REST: CBSNEWS
1 Comments:
|国际翻译家和中国翻译深圳翻译公司|联合主办,主题为“翻译与多元文化”。这将是国际翻译同声传译在亚洲举行的第一次盛会,是促进亚洲翻译界与国际翻译界交流与合作的大好时机。
广州翻译公司今年广交会不允许外商自带翻译入场,但还是有很多翻译公司|已有生意合作意向的外商,在全国翻译公司中找外语导游当翻译,进行“场外商贸洽谈”。
同声传译现在上海翻译公司英语、日语、法语等大语种导游储备充足,深圳翻译公司|也是随着参加广交会的巴西、西班牙等西班牙语系以及阿拉伯语国家的客商提供深圳翻译大幅增多,小语种导游产生巨大缺口,其中来自巴西的外商比翻译公司
Post a Comment
<< Blog Home